Gecenin karanlığını silmek için vücuttan
Umutlarımı yeşertmek istiyordum sabahtan,
Yıkayıp yüzümü, sildim bir gün önceden kalan
Karamsar duygular ile yalnızlığı surattan,
O nefsi şeytanı, bir nebze de olsa yanımdan
Uzaklaştırdım zorlayarak da olsa canımdan.
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta