dağılan ömrümü koyduğumda sagar-ı sahbalara
sarhoşum içtiğim hayat, bir perinin simasında
güldüğümü sandığım bakışlarım boğulmakta bir zülfün karanlığında
ben mecnun değilim aşığım,işte bunun için ben çaresizliğim
hafif bir rüzgarın bestesini mrılıdanıyorum
son adım ha gayret hadi at diyor, itiyor beni kimsesizliğe
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




muzo,bu düz yazımı yoksa şiir mi ?
Bu şiir ile ilgili 1 tane yorum bulunmakta