Bilseydin yağmurun hüznünde saklanan sırı
Yüreğimde yine ağlamaklı düşler büyütüyorum
ve içimde sessizce kırılan aynalar, mavi sürgünü
senden köz olsa taşırım içimde sızlanmadan diyorum.
Alev alev yanan limanlara gül kurusu bıraktım
Ümitlerim asılı kaldı akıp giden gri bulutlara
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta