Gönül defterime kazınmış adın
Seni sevmek zor mu zulmüdür bana
Huriymiş melekmiş gurbet-i yadın
Firdevs bahçelerin gül müdür bana.
Ekildim elinden toprağa düştüm
Budandım bağından yaprağa düştüm
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta