Aşık Kemal Sağlıcak Amca'ya

Sıcak Rüzgar
400

ŞİİR


5

TAKİPÇİ

Aşık Kemal Sağlıcak Amca'ya

Kemal Amca’ya

Kravatlı şair, sitelerin yıldızı,
Mobilya ustası, gönlün avcısı.
Gözünde gözlük, elinde çayı,
Sigara dumanında saklı duası.

Takım elbiseyle siteyi gezer,
Şiir yazar, gönülleri ezer.
Bir baklava tepsisi gelir ardından,
Şiirle döner beyaz eşyası yandan.

Pastaneciye yazar, baklava gelir,
Bir dizesiyle kalpler sevinir.
Beyaz eşya fabrikası şiirle donar,
Kemal Amca’nın sözü her yere konar.

Gönlü zengin, dili bal, sözü arı,
Ne kin tutar, ne de açar yarayı.
Alçakgönüllü, tatlı dilli,
Her kelimesi içten, derin, sevimli.

Yaylaya çıkar, bekler bir dost,
Gönlünde hasret, yüreğinde post.
Kimse gelmez, içi burkulur,
Sigarası tüter, çayı soğur.

Mezarlığa gider, konuşur taşla,
Sessizlik çarpar onu baştan başa.
Kemal Amca’nın gönlü deryadır,
Sözleri kalplerde yankılanır.

Oysa ki bilseler, kıymetini bilseler,
Kalpten kalbe uzanan şiirler,
Bir kültür hazinesi saklı dizelerde,
Kemal Amca'nın izi gönüllerde.

Şiirlerinde hayatın özü saklı,
Kelamı tatlı, sözü haklı.
Kaleminde sevda, dilinde dua,
Kemal Amca’nın izi kalır sonsuza.

Bir ozandır o, bir kültür mirası,
Kaleminde saklı hayatın sırrı.
Yazdığı her şiir, bir hatıra,
Kemal Amca kalır sonsuza.

Unutulmaz bir değer, gönül ustası,
Yolun açık olsun, şiirleri bize mirası.
Kalplerde daim ol, sözün baki,
Kemal Amca, senki gönüllerin şairi.

Yolun açık olsun, ömrün uzun,
Kalplerden silinmez adın, yazın.
Bir şiir bırak kalplere, derine,
Kemal Amca, selam olsun yüreğine.

To Uncle Kemal

Poet in a tie, star of the sites,
Furniture master, hunter of the heart.
Glasses in his eyes, tea in his hand,
His prayer hidden in cigarette smoke.

Tours the site in a suit,
He writes poetry, crushes hearts.
A baklava tray comes next,
He returns with poetry from the side of his white goods.

He writes to the pastry shop, baklava comes,
With a string, hearts rejoice.
The white goods factory freezes with poetry,
Uncle Kemal's word is put everywhere.

His heart is rich, his tongue is honey, his Decrees are bees,
He does not hold a grudge, nor opens the wound.
Humble, sweet-tongued,
Every word is sincere, deep, cute.

Go out to the plateau, waiting for a friend,
Longing in your heart, post in your heart.
No one comes, it gets twisted inside,
His cigarette smokes, his tea gets cold.

He goes to the cemetery, talks to the stone,
The silence hits him from the beginning.
Uncle Kemal's heart is derya,
His words resonate in the hearts.

Whereas if they knew, if they appreciated,
Poems that extend from the heart to the heart,
A cultural treasure is hidden in the strings,
Uncle Kemal's imprint is in the hearts.

The essence of life is hidden in his poems,
My word is sweet, his word is right.
Love in your pen, pray in your tongue,
Uncle Kemal's imprint will remain forever.

He is a poet, a cultural heritage,
The secret of life hidden in your pen.
Every poem he wrote, a souvenir,
Uncle Kemal will stay forever.

An unforgettable value, a master of the heart,
Godspeed, his poems are his legacy to us.
Be constant in the hearts, your promise is permanent,
Uncle Kemal, yours is the poet of the hearts.

Godspeed, your life is long,
Your name is indelible from hearts, write it down.
Leave a poem to the hearts, deep,
Uncle Kemal, greetings to your heart.

Sıcak Rüzgar
Kayıt Tarihi : 17.3.2025 12:47:00