Değişen fiziki yapım, ses tellerim aynı
Aşkı azad eden ben değilim, cümle sonlarındaki kaygım
Eğer aşktan yanmak istiyorsan gel buyur
Başlıyor içimdeki o söndürülemez yangın
Her şeyi alıp götürdün benliğim yok oldu
Rüzgarın sürüklediği bir yaprağım, senden daha yorgun
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta