Yazar söylerim hemde ben ederek siz lere nazı
Af ola kelimelerim belki ağır oluyordur bazı bazı
Bülbül konardı püsgüle tövbe etmeden çalarken sazı
Daim olmasada faydalı olabilse sözlerim bazı bazı
Muhabbet olsun dilimiz döndüğünce hakkı anlamak
Karışık latife haddimizi biliriz var bizde ar dalak
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta