Bakın Madam burada duramam
Çünkü ve lâkin
Ben artık kalıbı saptayamam
Sizi niçin alsın bu helecan
Mohave çölüne (1) mi geçtik aradan
Yılansız bu çöl, kaplansız,
Bir kaktüs fonunda
Sevgi dikenleri
Kime bu çile emekleri
A madam
B madam
Bu carousel'e (2) oturmadan
Susturun Dixie'yi (3) gücünüz yeterse
Ben
Duramam
Baton Rouge'a (4)
Rendez-vous
Tanım icabı,
Etek şifondan
Sizi üzer mi ben kalsam
Yok Madam duramam
Kalkmışım Alabama'dan
Gelmişim sans-atout (5)
Ve lâkin ben artık
Kaçışı kollayamam.
Geçmişim Mohave'den
Bir de şeyi saymazsak
Diken sevgisini
Kollarım sizin
Kollarıma uzanın
Boynunuz yorgun
Tutuk ve uzun madam
Bilirim
A Madam
B Madam
Yorgun tüllü şifonlu
Bir de kadife olsaydı
Vay taffetas (6)
Mohave çölünde
Seksek,
Hexametron (7)
Kybele (8)
Si belle (9)
Tanrıların anası,
Rüyaların.
Kumlu kumlu
Dolu dolu
Anlatacak
Kadeh ayakları
Kahkaha sefaları
Sefanız olsun Madam
Saatler
Carousel'de dört rondo
Bir iner bir kalkar
Vallah yumuşak
Vallah sarsak
Bir dokunuş gülüşleri
Ağır aksak
Ters yön dönüşleri
Gıdı gıdı
Vıdı vıdı madam
A B Madam
BABA Madam
Anam!
Lâkin madam, yine de
Burada
Duramam!
1: Büyük kısmı ABD’de güneydoğu Kaliforniya ve güney Nevada’da bulunan 24.000 km2’lik bir çöl (diğer adı Mojave)
2: Atlı karınca
3: Burada, New Orleans kökenli, geleneksel veya sıcak caz olarak da anılan Dixieland cazını kasteden kısaltma
4: ABD’de Louisiana eyaletinin başkenti
5: Elde koz olmadan
6: Tafta
7: Anadolu ozanı İyonyalı Homeros’un İlyada ve Odissea’da kullandığı altı ölçülü destan vezni. Kökeninde Kybele ve sonra Artemis tapınaklarındaki kutsal dansların ritmi bulunmaktadır.
8: Kökleri M.Ö. 6-7 bin yıllarına giden, Hititlerde Hepat veya Kubaba adıyla anılan, bereket ve doğurganlık simgesi Anadolu Anatanrıçasının Frigler ve sonra Lydialılarca (Kybebe) kullanılan en yaygın adı. Efes Artemis’i (Diana) ondan türemiştir.
9: Ne güzel
Kayıt Tarihi : 22.9.2017 14:43:00





© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.

Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!