Rüzgarın önünde kimi beklersin
Hoş kokulu huri sen ne tütersin
Allah aşkına kız kimi seversin
Benim gönlüm sana yandı o vakit
Kırlara kınalı keklik konarsa
Kıraçta nergis güller biterse
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta