Orhan Balkarlı Adlı Antoloji.com Üyesinin Şa ...

  • Çağırdın ziyafete gelir isek
    Çöküp sofraya oturup yer isek
    Sonra da kalkıp hemen gider isek
    Abdal yer çarığa bakar kızma emi

  • Sanma yiyenin karnında kurt olur
    Alt tarafı eti biraz sert olur
    Yemezsen aklından çıkmaz dert olur
    Yedim güzel sen de ye bu hindiden

    Gece gece bana bir hindi dörtlüğü yazdırdın güzel adam

  • Tabii ki çeviriler önemli ve gerekli. Şiirimizdeki ve edebiyatımızdaki bu yenilikler değişimler nasıl geldi? Başka dilleri çok iyi bilen şair yazar ve aydınların çevirileri sayesinde gerçekleşiyor.

    Yalnız bir şeyi belirtmekte yarar var Naci Bey!

    Hikâye, roman vs. düzyazı niteliğindeki edebi es ...

  • Ahval

    Ünal Akbulut

    19.12.2011 - 15:57

    Ne güzel şiir efendim canım ağabeyim Ünal Bey.Okurken şair Yusuf Kenan Bey’in şarkı nağmesi şu şiirni aklıma getirdi sizin bu harikulade dörtlük.

    Gönül te’sir-i gamla nâle-zendir
    Cihân şimdi bana beytü’l-hazendir
    Belâ-yı firkatinden mi nedendir
    Cihân şimdi bana beytü’l-hazendir

    Sabâ var yâr ...

  • Şiirin arkasındaki derin tarih acaip Naci Abi.Kavafis zaten bu işlerin Roma tarihi falan uzmanı bir adammış.

    Marcus Antonius Kleopatra’ya çok aşıkmış.Bu aşk uğruna savaşlara girmiş kaybetmiş intihar etmiş en sonunda.

    William Shakespeare’in Antonius ve Kleopatra isimli tiyatro eserinde bir ...

  • Bu da güzel

  • Vallahi güzel

  • Sözü keklik gibi sektiren bir şair keşfettim.Ahmet Selçuk İlkan tadında.

    Ne güzel dizeler

  • Leyla'ya Mecnun gözüyle bakmanın şiiri bu.

  • Sayıklamalar

    Kıymet Taş

    19.12.2011 - 15:07

    ''Duygular ağladıkça açan, güldükçe solan çiçeklere benzer.'' demiş Cemil Meriç.

    Sayıklayım derken sözü ağlatmışsınız.Güzeldi.

  • Not:

    Sonbaharın Sonu

    19.12.2011 - 13:11

    Tavşanın dağa bildirmesi

  • Her düğünde mutlaka bir hadise olmalı.Düğün yemeği kokutmadan yenilmez derler.

    Tey tey tey halaya durasım geldi şu şiiri görünce.

  • Hiç bir dil diğerini tam olarak karşılamaz.Türkçe’mizdeki her sözcüğün bir başka dilde tam bir karşılığı olmadığı gibi, başka bir dilde karşılaşacağımız her sözcüğünde kendi dilimizde onu orjinal dlindeki anlamı ile birlikte tam karşılayan bir ifadesi olmayabilir.

    ‘’Cats and dogs rain.’’ ...

  • Kanlı canlı sevinin şairi Karacaoğlan en çok da bu yönü güzel. Hep güzelin peşinden koşmuş. Güzellik anlatan çok şair var ama güzelliği bu kadar çıplak gözle seyredip tarif eden başka şair yok.

  • Sanki Karacaoğlan’ın sesinden

    Dinleyin bir güzel medhedeyim
    Yiğide nispetle yürüyüşlünün
    Can feda ederim söyle sunaya
    Bin türlü naz ile salınışının

    Kadife şalvarli tül lü başlının
    Güvercin topuklu sarı mestlinin
    Elleri kınali kumru seslinin
    Zülüfü gerdana tarayışlının

    Entari ...

  • Kısa Bir Nefes

    Fatma İlan

    18.12.2011 - 23:42

    Hâsılım yoh şer-i kûyunda belâdan gayrı
    Garazım yoh reh-i aşkında fenâdan gayrı

    Ney-i bezm-i gamem ey âh ne bulsan yele ver
    Oda yanmış kuru cismimde hevâdan gayrı

    Yetti bîkeşliğim ol gayete kim çevremde
    Kimse yoh çevrile girdâb-ı belâdan gayrı

    Ne yanar kimse bana âteş i dilden özge ...

  • Konya

    Ali Akın

    18.12.2011 - 23:28

    Konya şehrini şehir yapan en temel öğelerle resmedilmiş şiir. Ovanın altın sarısı at yelesi gibi başakları, minarelerden yükselen ezan sesleri, Mevlevi ayinlerinde yüce yaratanın etrafında dönen semazenler ne güzel temaşa ediyor şiirde.
    Sanki Konya şehri canlanıp ruhundan üflemiş gibi şiire. Duru e ...

  • Hafta Dışı

    Evliya Çelik

    18.12.2011 - 18:02

    Beethoven bir yerde piyanonun başına geçmiş. Kendi bestelerinden birisini çalmış. Dinleyenlerden birisi ‘’üstad bu parçayla neyi anlatmak istediniz?’’ diye sorunca; piyanonun başına geçip aynı eseri tekrar çalmış ve ‘’İşte tam da bunu anlatmak istedim.’’ Demiş. Şiiri okuyunca ilkin kendime sordum.’’ ...

  • Olsun bakalım

  • Şimdi gördüm. Şükrü’nün bizimle paylaştığı yazıya ilişkin pek çok şeye katılmamak elde değil. Düşülmesi gereken bir dipnot oluğunu düşünüyorum. Şöyle ki;
    Dinin bir meta bir kazanç aracı haline dönüştürülmesi Mevlana ile başlamış bir şey değildir. Bu işler daha peygamberin sağlığında peygamber kutsa ...

  • Aslında basılı kitaptan kastım şair'in kendine ait basılı eserleriydi.Yoksa şiir Mehmet Kaplan'ın kitabında var.O da zaten kendisi söylüyor, henüz yayınlanmadığı halde tahlile aldım diye.Osman Bey'in demesine Ahmet Kabaklı'da da varmış

    Çok teşekkür ederim Sinyali Abi.

    Saygılar

  • Bende vezni;

    mefûlü mef’ûlâtü mef’ûlâtü fâ'ilün,

    diye buldum Osman Bey.Bir yerde yanıldım mı aceba? Ama her halükarda sizin dediğiniz doğru o mısrada ve başka mısralarda aksıyor gibi.

    Bu şiir bildiğim kadarı ile basılı bir kitapta yok.Şair bazı mahalli dergilerde falan yayınlamış o kadar ...

  • ‘’Müştâklar, şuâına Şems’in tutuldular;
    Yaklaşmayın ki âteş-i sûzâna döndüler. ‘’

    Mevlana’yı sevenler Şems’in ışıklarına tutuldular ve yakıcı ateşe döndüler. Bilindiği üzere Şems Mevlana üzerinde büyük tesiri olan yaşamı ve kişiliği esrarlı bir velidir. Mevlana’ya aşk ve cezbe yolunu gösteren o ...

  • Pencere

    Cevdet Dino

    17.12.2011 - 13:47

    Eğer desem ki hevalar açıldı geldi behar
    Murad oldur ki benimle mahabbet eyledi yar
    Ya söylesem ki çemen goncelerle doldu
    odur garez ki tebesümle söyledi dildar

    Güzel bir şair gördüm başarılı imgecilik uygulamaları ben de Şeyh Galip'in yuakrıdaki imge tarifi niteliğindeki dörtlüğünü asayım ...

Toplam 995 mesaj bulundu