Sarp kayalarda geçilir.
Yoldaşın Türk olunca.
Kayalarda çakalda biçilir.
Gardaşın Türk olunca.
Korkma! sırtından, daya.
Kemlik gelmez bir daha.
Anlat bize yürüyüşün güzelliğini
koşunun rüzgarını, köpüren yeleyi
toynakların kızgın kıvılcımlarını
Kişneyen bir tayın sevincini anlat
öfkeyi ve sağırındaki mahmuz yarasını
Devamını Oku
koşunun rüzgarını, köpüren yeleyi
toynakların kızgın kıvılcımlarını
Kişneyen bir tayın sevincini anlat
öfkeyi ve sağırındaki mahmuz yarasını
"ŞÜPHESİZ Kİ, MÜ'MİNLER ANCAK KARDEŞTİRLER." -Ayet-i kerime meali-
"EY İNSANLAR! BİZ, SİZİ ADEM'DEN, ADEM'İ TOPRAKTAN, EŞİNİ DE ONUN NEFSİNDEN (SOL EĞE KEMİĞİNDEN) YARATTIK. BU İKİSİNDEN KADINLI ERKEKLİ NESİLLERİ ÜRETİP/TÜRETİP DURUYORUZ." -Ayet-i kerime meali-
"ŞÜPHESİZ Kİ, SİZİN ALLAH İNDİNDE EN ŞEREFLİNİZ ONDAN EN ÇOK KARKANINIZDIR." -Ayet-i kerime meali-
"NE ARAB'IN ARAB OLMAYANA, NE DE ARAB OLMAYANIN ARAB OLANA BİR ÜSTÜNLÜĞÜ YOKTUR. ÜSTÜNLÜK ANCAK TAKVADA (ALLAH'TAN KORKMAKTA)DIR." Hadis-i şerif meali-
Hayırlı tercihler Abdulkadir bey.
Bu şiir ile ilgili 1 tane yorum bulunmakta