Travma Şiiri - Abdülkadir Budak

Abdülkadir Budak
51

ŞİİR


26

TAKİPÇİ

Travma

Karlı sularda açan köksüz bir nilüferdim
Suları temiz gösterdim, köklerim var sanıldı
Bunca şaraptan sonra kusma vakti gelmiştir
Kırılmalı bin yerinden yaldızlı sandık
Sıradanlaştı birden gülün çığlığı bile
'Efsane-i Leylâ vü Mecnun'dan usandık'

Göl bile olmamışken okyanustan konuşmak
Yanılsama ustasının harcı olsa gerektir
Oğlundan öç alırmış babasına yenilen
Şaraba dönüşmek ise üzümün ilkesidir

Psikologdan önce fark etmiştim, sakladım
Karanlığı yedim de sanki ışık geğirdim
Parçalanmış kişilik babadan miras kaldı
Meşale elimi yaktı, oğluma verdim

Baba! En az senin kadar şiddetli seviyorum
Ve en az senin kadar kırıyorum sevdiğimi
Ortasını bulmak için durgun rüzgara bindim
O bile savuruverdi acemi biniciyi

Sahte cümleler içerir kurda yazılan mektup
Kuzu diliyle kaleme alınmışsa değil mi?
Kaç kişi bilebilir bir serçenin içinde
Diyelim ki üç-beş tane kartal bulunduğunu
Değirmenin varlığı öğütmeye bağlıdır
Buğdayın yönelişi akla getirir unu

Suyun yüzüne baba, gözlerinle bakmıştım
Ve görmüştüm dipteki çakıl yalnızlığını
Yenilecek kadar güçlüyüm artık
Bir tekneyim, gösterin bana kayalıkları!

Abdülkadir Budak
Kayıt Tarihi : 16.9.2002 10:49:00
Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Şiiri Değerlendir
Yorumunuz 5 dakika içinde sitede görüntülenecektir.
  • Ünlü Şair
    Ünlü Şair

    Karlı sularda açan köksüz bir nilüferdim
    Suları temiz gösterdim, köklerim var sanıldı
    Bunca şaraptan sonra kusma vakti gelmiştir
    Kırılmalı bin yerinden yaldızlı sandık
    Sıradanlaştı birden gülün çığlığı bile
    'Efsane-i Leylâ vü Mecnun'dan usandık'

    Göl bile olmamışken okyanustan konuşmak
    Yanılsama ustasının harcı olsa gerektir
    Oğlundan öç alırmış babasına yenilen
    Şaraba dönüşmek ise üzümün ilkesidir

    Psikologdan önce fark etmiştim, sakladım
    Karanlığı yedim de sanki ışık geğirdim
    Parçalanmış kişilik babadan miras kaldı
    Meşale elimi yaktı, oğluma verdim

    Baba! En az senin kadar şiddetli seviyorum
    Ve en az senin kadar kırıyorum sevdiğimi
    Ortasını bulmak için durgun rüzgara bindim
    O bile savuruverdi acemi biniciyi

    Sahte cümleler içerir kurda yazılan mektup
    Kuzu diliyle kaleme alınmışsa değil mi?
    Kaç kişi bilebilir bir serçenin içinde
    Diyelim ki üç-beş tane kartal bulunduğunu
    Değirmenin varlığı öğütmeye bağlıdır
    Buğdayın yönelişi akla getirir unu

    Suyun yüzüne baba, gözlerinle bakmıştım
    Ve görmüştüm dipteki çakıl yalnızlığını
    Yenilecek kadar güçlüyüm artık
    Bir tekneyim, gösterin bana kayalıkları!

    Cevap Yaz

TÜM YORUMLAR (1)

Abdülkadir Budak