Eğer yeniden hayata başlayabilseydim,
İkincisinde, daha çok hata yapardım.
Kusursuz olmaya çalışmaz, sırtüstü yatardım.
İlkinde olmadığım kadar neşeli olurdum,
Çok az şeyi
Ciddiyetle yapardım.
Temizlik asla sorun bile olmazdı.
Eğer yeniden hayata başlayabilseydim,
İkincisinde, daha çok hata yapardım.
Kusursuz olmaya çalışmaz, sırtüstü yatardım.
İlkinde olmadığım kadar neşeli olurdum,
Çok az şeyi
Ciddiyetle yapardım.
Temizlik asla sorun bile olmazdı.
© Copyright Antoloji.Com 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Antoloji.Com'a aittir. Sitemizde yer alan şiirlerin telif hakları şairlerin kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.
Şu anda buradasınız:Te Quiero - Libro de la Poesía - ESP - TR - Jorge ... Şiiri ...
21 Ekim 2025 Salı - 22:49:47
Çeviride olsa .Dünya şaiirlerinide tanımak gerekir.Teşekkürler.
Türkçede 'anlar'kelimesi bilmiyorum ne kadar ZAMANDIR 'ANILAR 'KELİMESİ İLE AYNI ANLAMI PAYLAŞIYOR..?!
SIRADAN BİR SÖYLEYİŞ SADECE 'ŞİİRİMSİLEŞTİRİLMİŞ'..!..DOSTUM İNAN ANTOLOJİde O kadar kalite şiirler var ki...cidden o yabancı şairler okusalar veya bilseler..şiir diyalektikleri artar kanısındayım..sevgiyle kal..
yüreğinize sağlık ...emek dolu çeviriyi kutluyorum...saygılarımla
Bu şiir ile ilgili 3 tane yorum bulunmakta