Söyleyecek sözüm
Makul bir özrüm yok
Hayatı yaşanır kılacak
Bildiğim hiçbirsey yok
Hepsinden kötüsü
Mutsuz yüzüme sebep
Hiçbir derdim de yok
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




sen haklisin Seyhan, gerisini bosver... hayat bu; 'kandirilmis dusler' vadedilen cocuklariz de, gecsin. kacincisin bilmem ki...belli senin de kandirildigin; en azindan diger bir siirinde cirkin olan ' siyah damatlik' a karsi 'beyaz gelinlik' i muhafaza zorunlulugu kadar otelenmis, erkek-egemen kutsal aile inanci kadar...cok var daha, haydi bakalim hayati neresinden koparabilirsen, o kadar cok yasa...kucuk sevinclerden bir de sokak cocuklarindan vazgecmedigin yerden selamliyorum seni. Uzaklardan...
sevgilerimle,
ilhan h.
Bu şiir ile ilgili 1 tane yorum bulunmakta