melts my body in your eyes of a doe,
you, shaped in my soul as a shy child,withdrawn
say, it is frosty and avalenches fall down
unexpectedly
melts my body in your eyes of a doe,
you, shaped in my soul as a shy child,withdrawn
say, it is frosty and avalenches fall down
unexpectedly
© Copyright Antoloji.Com 2016. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Antoloji.Com'a aittir. Sitemizde yer alan şiirlerin telif hakları şairlerin kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır.
Şu anda buradasınız:Lost in Your Eyes Şiiri - Yorumlar
29 Ekim 2025 Çarşamba - 03:10:59

öncelikle çok teşekkür ederim emeğine yüreğine sağlık, ve değerli üstadım Necdet Arslan hocam ın güzel yorumu içinde...
sevgiyle kalın
Gerek SayinAslan Baykara'ya, gerekse Sayin Necdet Arslan'a nacizane cevirim dolayisi ile dile getirmis olduklari guzel soyler icin tesekkur ederim. Bu guzel siirin ruhunu baska bir dilde hissetmeye calismak benim icin zevkti. Saygilar
Şiir;ulus,ülke,dil gibi yaklaşımların çok üstünde bir evrensel ayrıcalığa sahip olduğunu bir kez daha kanıtlıyor.
Ürkek Üveyiğim'in özgün halini de okumuştum.
Bu çeviri o özgünlüğü aratmayacak değin yetkin.
Cevat ÇAPAN'ın Cumhuriyet KİTAP ekindeki ''Şiir Atlası'' sayfasının yıllardır neden beni ve diğer okurlarını büyülediğini bir kez daha kanıksadım.
Kardeşim BAYKARA'yı ve şiir çevirisinde emek tüketen Sayın Z.DEMİR'i birlikte kutluyorum.
Sıradışıydı.
Erdemle.
Bu şiir ile ilgili 3 tane yorum bulunmakta