kel kör topal aralarında anlaşıp iddaya girmişler
kel demiş başımı kaşımayacağım
kör demiş gözümü silmeyeceğim
topalda demiş bacağımı uzatmayacağım
ancak kelnen kör aralarında önceden anlaşmışlar
tezgahı kurmuşlar topalı oyuna getirecekler
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta