Beyhude yalnızlıklar, yüklü omuzlarıma
Takdire şayan bir iştir bu zifri taşımak
Attığım adımlar, türâbın cevherini dağlıyor
Tanrı vermesin böyle bir hükmü Adem oğluna
Zirâ gözlerim kör değil, gördüğüm karanlıktır
Matem rüzgarları haraç kesiyor ruhumdan
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta