Iki farklı dilde
Aynı anlamı taşıyan sessiz harf düşmesiyiz elaheh
Ellerimde acının içsel tıngırtısı
Ve gitmelerin hüzünlü telaşı
Ve içimde unutulmuş baharlar
Ve yüzyıllardan kalma kuş ölüleri
Bilirsin kuşlar insan kalbinde çok yaşayamazlar elaheh
Üzerime örülen son kullanma tarihi geçmiş sevgilerden yoruldum
Canıma mıh gibi saplanan binbir parça kederi kabullenip sarılmaktan
Ve üstü kalsın deyip bütün bir hayatı tanrıya bağışlamaktan
Oysa
Bir kadın ölüsü 36 numara bir ayakkabıya sığıyor bu dünya da
Ve dilimde nostaljik şarkılar susuyor
Susuyor evrendeki tüm sesler
Tenimde
Teselli olmayan yorgunluklar çoğalıyor
Penceremden içeri bir toprak kokusu yayılıyor
Toprak kokusu elaheh
Kimsessiz ruhların bedenini dolduruyor
Biliyorsun ölüm en güzel uykudur insana
Ve ruhum
çok uzak bir coğrafya unutulmuşluğu gibi kayboluyor
mutluluk tedavülden kalkıyor artık
Parmak uçlarına dolanan tüm bulutlardan özür diliyorum elaheh
Bir kere daha dokunma şansım olsaydı eğer
Gözlerinde baharı yeniden yeşertirdim
Affet
Artık ellerim
Ellerini iyileştiremeyecek kadar çok uzakta
ikibinonyedi
Esra KeskinKayıt Tarihi : 17.8.2018 17:24:00





© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.

Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!