Bahora welatê me zuhra nav dilê minî
Tu baê bênderanî, pêl bi pêl diherikî
Te têr nabim tu caran, tu baê nerm û hênik
Bi xweşe xweş dikişi bêhna gulan li te tê
Çi xweşî çi şêrînî mîna gundê Şewan ê
Tu germa dilê meyî ronahî ya çavê min
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta