Berteraf edilmiş dü nya, Bâb-‐ ı Âli nerdedir
Kaskatı kesilmiş kalpler, o hane harabedir
Hangi kapıyı çaldım ise, karşımda yıkık bina
Aceb bu mudur ü mmete verilen en acı ceza
Kim geçmiş sırat’dan gü lle oynayarak? !
Geçilmez o köprü den gönü llü oyalayarak!
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta