<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>Antoloji.Com - Şiir, Şair ve Edebiyat</title> <link>https://www.antoloji.com/</link>
<description>
Kültür Sanat Edebiyat Portalı. Türkçe şiir ve şair arşivi. Ayse Mentes Purcell Şiirleri
</description>
 <item>
<title>Sen Gittiğinden Beri- Alpaslan Pehlivanli</title>
<description>Sen gittiğinden beri Hemen herşey değişti. Yemeklerin tadı, Çiçeklerin kokusu gitti. İnsanlar başkalaştı. Değişti mevsimler ve evler </description>
<link>https://www.antoloji.com/sen-gittiginden-beri-32-siiri/</link>
<guid>3404438</guid>
<pubDate>2022-10-06T08:52:00+03:00</pubDate>
<author>Ayse Mentes Purcell</author>
</item>
 <item>
<title>The Colonel</title>
<description>The Colonel said:”When I have learned The night that your brother has been murdered, then  I grabbed my gun”. Wasn’t his gun with him all the time? The brother has been murdered was his  own brother? No. He only was a soldier! We were talking about my brother, </description>
<link>https://www.antoloji.com/the-colonel-siiri/</link>
<guid>3382128</guid>
<pubDate>2022-07-21T01:19:00+03:00</pubDate>
<author>Ayse Mentes Purcell</author>
</item>
 <item>
<title>Albay</title>
<description>Albay:” Abinizin öldürüldüğünü öğrendiğim gece,  Silahıma  sarıldım”, dedi. Zaten silahı koynunda değil miydi? Kendi kardeşi miydi öldürülen? Hayır. O bir askerdi. Hastalandığında bile yaprak gibi titrediğim, </description>
<link>https://www.antoloji.com/albay-2-siiri/</link>
<guid>3381921</guid>
<pubDate>2022-07-20T11:47:00+03:00</pubDate>
<author>Ayse Mentes Purcell</author>
</item>
 <item>
<title>Last Lover</title>
<description>When my youth age passing with your longing, O my lover , in spite of that, I am not hopeless!. When white  falls  on your light brown hair, I will be the one your last lover in your arms. O now, blowing the love wind in the one’s head! Even if you pass from my ways every day in languid, </description>
<link>https://www.antoloji.com/last-lover-siiri/</link>
<guid>3381900</guid>
<pubDate>2022-07-20T10:19:00+03:00</pubDate>
<author>Ayse Mentes Purcell</author>
</item>
 <item>
<title>Küçük İskender’e İthaf</title>
<description>Madem Ayse’ler arasıra çok Ali, O halde ben de sana Büyük İskender diyeceğim. Gezi Bağları’nda Barış yoktu. Bu oklar, bazen çok Ali Ayşe’ye de dokundu. O sırada Büyük İskender çok ok-udu. Sana, bana , çok Ali’ye değil, </description>
<link>https://www.antoloji.com/kucuk-iskender-e-ithaf-siiri/</link>
<guid>3374097</guid>
<pubDate>2022-06-21T08:35:00+03:00</pubDate>
<author>Ayse Mentes Purcell</author>
</item>
 <item>
<title>Problem/ English</title>
<description>My thoughts,  Causing me to lose my sleep. I add, subtract, Multiply, divide. I put into the root The derivation of the cube. </description>
<link>https://www.antoloji.com/problem-english-siiri/</link>
<guid>3372852</guid>
<pubDate>2022-06-16T09:48:00+03:00</pubDate>
<author>Ayse Mentes Purcell</author>
</item>
 <item>
<title>Karlı Mezar/ Tombe  La Neige</title>
<description>Karlı mezar Bu akşam gelmeyeceksin. Karlı mezar Ve kalbim karalar bağladı. Bu ipeksi cenaze merasimi Beyaz gözyaşlarına büründü. </description>
<link>https://www.antoloji.com/karli-mezar-tombe-la-neige-siiri/</link>
<guid>3372815</guid>
<pubDate>2022-06-16T05:18:00+03:00</pubDate>
<author>Ayse Mentes Purcell</author>
</item>
 <item>
<title>To Go Home ( Not Going Home- is an incorrect in English)</title>
<description>If this time, if the purpose  To just to go home, I am not mad in the slightest To the bus won’t come! I became in love to the idea of the freedom One more time, </description>
<link>https://www.antoloji.com/to-go-home-siiri/</link>
<guid>3370421</guid>
<pubDate>2022-06-08T13:17:00+03:00</pubDate>
<author>Ayse Mentes Purcell</author>
</item>
 <item>
<title>Cumhuriyet’in 50. Yılı</title>
<description>Geride kaldı artık, Çarşaf, fes, padişahlık, Eski okul ve düşman, Atam kurtardı bizi onlardan. Şimdi rahat ve ferah Kutluyoruz Cumhuriyet’i </description>
<link>https://www.antoloji.com/cumhuriyet-in-50-yili-siiri/</link>
<guid>3370402</guid>
<pubDate>2022-06-08T12:13:00+03:00</pubDate>
<author>Ayse Mentes Purcell</author>
</item>
 <item>
<title>10 Kasım</title>
<description>Atam keşke sen ölmeseydin, Yurda daha Güneş verseydin. O bir hatıradır bence, İşte her şey oldu Dolmabahçe’de. Atam şimdi seni biz Hürmetle anmaktayız, </description>
<link>https://www.antoloji.com/10-kasim-99-siiri/</link>
<guid>3370400</guid>
<pubDate>2022-06-08T12:06:00+03:00</pubDate>
<author>Ayse Mentes Purcell</author>
</item>
 <item>
<title>Brother and Sister</title>
<description>I am not far away, I am here. Ease my heart, due to your absence! Then, hold my hand and go to school. Since acacias just blossomed Up on the hills of the mountains, </description>
<link>https://www.antoloji.com/brother-and-sister-siiri/</link>
<guid>3370355</guid>
<pubDate>2022-06-08T06:51:00+03:00</pubDate>
<author>Ayse Mentes Purcell</author>
</item>
 <item>
<title>Özgürlük</title>
<description>Özgürlüğün temeli Bütün bu Türk erleri Vatanımı kurtaran Düşmanı denize atan Kemal Paşa değil mi? Kovdu serserileri, </description>
<link>https://www.antoloji.com/ozgurluk-486-siiri/</link>
<guid>3370348</guid>
<pubDate>2022-06-08T05:57:00+03:00</pubDate>
<author>Ayse Mentes Purcell</author>
</item>
 <item>
<title>Bebeğim</title>
<description>Benim bir bebeğim var, Küçücüktür görseniz. Saçları hep parıldar, Her zaman da tertemiz. O’na bir elbise Dikeyim de görse, </description>
<link>https://www.antoloji.com/bebegim-349-siiri/</link>
<guid>3370071</guid>
<pubDate>2022-06-07T04:54:00+03:00</pubDate>
<author>Ayse Mentes Purcell</author>
</item>
 <item>
<title>Veda Busesi / Farewell Kiss</title>
<description>So you know, When I was leaving you You weren’t going to have this your orphan behavior. When I was giving your farewell kiss on your forehead You weren’t going to look at my face that way! Even if comes, the most painful words to my tongue. </description>
<link>https://www.antoloji.com/veda-busesi-ingilizce-ceviri-bana-ait-degildir-siiri/</link>
<guid>3368791</guid>
<pubDate>2022-06-03T03:03:00+03:00</pubDate>
<author>Ayse Mentes Purcell</author>
</item>
 <item>
<title>Mecbursunuz</title>
<description>Bu kez bir dolu hatalarla Geldim kapınıza. Beni affetmenizi istiyorum, Ne kadar iyi ve güzel varsa…. Mecbursunuz buna. Çünki ben, </description>
<link>https://www.antoloji.com/mecbursunuz-2-siiri/</link>
<guid>3367748</guid>
<pubDate>2022-05-30T15:32:00+03:00</pubDate>
<author>Ayse Mentes Purcell</author>
</item>
 <item>
<title>Sükun</title>
<description>Bu kadar yakınken ölüme, Bu sükunet niye? Belki de yalnızlığa açılan bayrak Yalnızlık ölümden öte. Bu kadar yakınken ölüme, Küçülür hayat bir film şeridinde. </description>
<link>https://www.antoloji.com/sukun-11-siiri/</link>
<guid>3367747</guid>
<pubDate>2022-05-30T15:25:00+03:00</pubDate>
<author>Ayse Mentes Purcell</author>
</item>
 <item>
<title>Boş- Alpaslan Pehlivanli</title>
<description>Böyle kara oldum Böyle gözlerin gibi. Uzanıp tutmak, tutmak, tutmak Boş kaderi…. Varsın boş dönülseydi, Bomboş geri, </description>
<link>https://www.antoloji.com/bos-165-siiri/</link>
<guid>3367740</guid>
<pubDate>2022-05-30T14:46:00+03:00</pubDate>
<author>Ayse Mentes Purcell</author>
</item>
 <item>
<title>Eve Gitmek</title>
<description>Bu kez amaç, Eve gitmekse, Kızmıyorum hiç, Gelmeyen otobüse. Özgürlük denen düşünceye, Bir kez daha aşık oldum, </description>
<link>https://www.antoloji.com/eve-gitmek-siiri/</link>
<guid>3367720</guid>
<pubDate>2022-05-30T13:22:00+03:00</pubDate>
<author>Ayse Mentes Purcell</author>
</item>
 <item>
<title>Ressam</title>
<description>Hey! Ressam Bey! Dikkat et fırçana! Evet, buydu istediğim… Ama bırak siyahı Ve kalın fırçayı, Çizgiler bu kadar da </description>
<link>https://www.antoloji.com/ressam-98-siiri/</link>
<guid>3367716</guid>
<pubDate>2022-05-30T13:00:00+03:00</pubDate>
<author>Ayse Mentes Purcell</author>
</item>
 <item>
<title>Kayıp</title>
<description>Yok değil, var… Var olan gidiyor… Nerede hatalar? Kopan çelik halatlar… Gidiyor dönmemecesine Hasta dostluklar? </description>
<link>https://www.antoloji.com/kayip-428-siiri/</link>
<guid>3367712</guid>
<pubDate>2022-05-30T12:51:00+03:00</pubDate>
<author>Ayse Mentes Purcell</author>
</item>
 </channel>
</rss>
