***Pir-i Sani (Mustafa El –Çerkeş-i) Şii ...

İsmail Tıkıroğlu
196

ŞİİR


4

TAKİPÇİ

font face='Comic Sans MS'color='black'size='1'
İkinci pîr demektir, Pîrî Sani biline
Mustafa El –Çerkeş-i şimdi uysun diline
Horasandan gelmiştir”cihar-köşe” eline
…..“Birlikte,Rahmet vardır” bunu böyle bilelim
…..”Ayrılık Azap demek” düşmanlığı silelim.

Tamamını Oku
  • Güneri Yıldız
    Güneri Yıldız 02.09.2009 - 23:42

    TIKIR ’ ım Horasan dan eren dolu köyümüz
    Ali özü Köyünde Mırtaza dan boyumuz
    İslam la şereflenen Türk oğlu Türk soyumuz
    …..“Birlikte,Rahmet vardır” bunu böyle bilelim
    …..”Ayrılık Azap demek” düşmanlığı silelim.

    Tekrar okuma fırsatı bulduğum bu eser, gerçekten çok etkili ve beni de etkilemişti... Ağabey'imi yürek dolusu saygılarımla kutluyorum...+10..Güneri Yıldız

  • Cevap Yaz
  • Şefika Türk
    Şefika Türk 23.08.2009 - 22:17

    TEK KELİMEYLE MUHTEŞEM BİR ŞİİR
    YAZAN YÜREĞE SELAM VE SAYGILAR

  • Cevap Yaz
  • Zekı Acıköz
    Zekı Acıköz 23.08.2009 - 03:24

    RABBIM HEPSINDEN RAZI OLSUN.
    ÜSTADIM MÜKEMMEL BIR MAYA SIIRIYDI.
    HAMURUNUN SAHANE OLMASI TEMENNILERIMLE YÜREKTEN KUTLARIM.
    SELAM VE DUALARLA...

  • Cevap Yaz
  • Zikrettin Karaca
    Zikrettin Karaca 22.08.2009 - 16:57

    USDAT YÜREKTEN TEBRİK VE TAKTİR EDİYORUM HUZUR DOLU BİR ŞİİRDİ EMEĞİN VAR OLSUN.

  • Cevap Yaz
  • Ersin Kayışlı
    Ersin Kayışlı 22.08.2009 - 16:33

    …..“Birlikte,Rahmet vardır” bunu böyle bilelim
    …..”Ayrılık Azap demek” düşmanlığı silelim.

    GÖNÜL DOLUSU TEBRİKLERİMİ SUNUYORUM. SELAM VE SAYGILARIMLA...

  • Cevap Yaz
  • Sevilay Şahbaz
    Sevilay Şahbaz 22.08.2009 - 03:37

    …..“Birlikte,Rahmet vardır” bunu böyle bilelim
    …..”Ayrılık Azap demek” düşmanlığı silelim.
    Evet böyle bilinip yaşama geçmeli .Yüreğinize sağlık

  • Cevap Yaz
  • Ali Pekşen
    Ali Pekşen 22.08.2009 - 02:12

    Güzel abim,nede güzel söylemişsiniz[Birlikte rahmet vardır]diye.Evet,şimdi ve her zaman birlik olma zamanıdır.Yüreğiniz kaim,kaleminiz daim olur inşallah.Baki selamlar

  • Cevap Yaz
  • Ümüt Güngör
    Ümüt Güngör 22.08.2009 - 00:16

    Bu mübarek zatların yüzü suyu hürmeten,
    Yaşıyoruz dünyada acizane bizlerde,


    Yüreğinize sağlık değerli gönül dostum üstadım onların yüzü suyu hürmetine yaşıyoruz şu fani dünyada.Ne mutlu onları tanıtana yadedene her zaman.
    Allah sizlerden her daim razı olsun yüreğinize gönlünüze sağlık.


    Hayırlı geceler hayırlı ramazanlar saygılar benden ümüt güngör

  • Cevap Yaz
  • Şahmerdan Yıldırım
    Şahmerdan Yıldırım 21.08.2009 - 03:55

    Çok harika,çok manalı ve çok derin dizele okudum usta kaleminizden,yüreğinize sağlık efendim.Saygılarımı sunuyorum.

  • Cevap Yaz
  • Okçu Oğlu
    Okçu Oğlu 20.08.2009 - 18:28

    ''Dünya onların yüzü suyu hürmetine ayakta duruyor'' diye bir bir sözümüz var ya,işte anlattığınız pirler onlardan sadece bir kaçıdır.Anadolu'muzun Türkleşmesi ve islamlaşlası sürecinde çok büyük emekleri olmuştur bu zat-ı muhteremlerin.aynı coğrafya içinde hep birlikte islamiyerti kabul etmişken,biz Türklere has olmayan bazı,inanç şekillerini aramıza sokarak,ayrılıklara sebebiyetler zuhur etmiştir.biz hala ikibinli yıllarda kendimizi çağdaş ve aydın insanlar olarak görürken,anlamsız bir ayrılığın içten içe beslnip büyütüldüğü nesillerin sahipleriyiz.
    ......''Birlikte Rahmet vardır''bunu böyle bilelim,
    ......''Ayrılık Azap demek''düşmanlığı silelim...
    sevgi ve saygılarımla....

  • Cevap Yaz

Bu şiir ile ilgili 25 tane yorum bulunmakta