William Shakespeare

Vazgeçtim bu dünyadan tek ölüm paklar beni,
Değmez bu yangın yeri, avuç açmaya değmez.
Değil mi ki çiğnenmiş inancın en seçkini,
Değil mi ki yoksullar mutluluktan habersiz,
Değil mi ki ayaklar altında insan onuru,
O kızoğlan kız erdem dağlara kaldırılmış,
Ezilmiş, hor görülmüş el emeği, göz nuru,
Ödlekler geçmiş başa, derken mertlik bozulmuş,
Değil mi ki korkudan dili bağlı sanatın,
Değil mi ki çılgınlık sahip çıkmış düzene,
Doğruya doğru derken eğriye çıkmış adın,
Değil mi ki kötüler kadı olmuş Yemen' e
Vazgeçtim bu dünyadan, dünyamdan geçtim ama,
Seni yalnız komak var, o koyuyor adama.

Çeviren: Can Yücel


Kayıt Tarihi : 16.7.2003 12:15:00
Yorumunuz 5 dakika içinde sitede görüntülenecektir.
  • Defne
    Defne

    Şiiri çok beğendim

  • Doğukan Yıldız
    Doğukan Yıldız

    Şiir çevirisi çeviri değil, yeniden yaratma sürecidir!

  • @Rumeysa aptal aptal konuşma çeviri sanatının en güzel örneklerindendir bu şiir.

  • Can özyurt
    Can özyurt

    O kadar çabuk geçmiş zaman ne görmüş ne okumuş nede düşünmüşüz ondan daha çabuk
    Geriliğe koşmuşuz..!