Fuzuli

Can verme sakın aşka aşk afeti candır
Aşk afeti can olduğu meşhuru cihandır

Sakın isteme sevdayı gam aşkta her an
Kim istedi sevdayı gamlı aşk ziyandır

Her ebrulu güzel elinde bir hançeri honriz
Her zülfü siyah yanında bir zehirli yılandır

Yahşi görünür yüzleri güzellerin emma
Yahşi nazar ettikte sevdaları yamandır

Aşk içre azap olduğu bilirem kim
Her kimseki aşıktır işi ahü figandır

Yadetme güzel gözlülerin merdümi çeşmin
Merdüm deyip aldanma kim içtikleri kandır

Gel derse Fuzuli ki güzellerde vefa var
Aldanmaki şair sözü elbette yalandır.

Yorumunuz 5 dakika içinde sitede görüntülenecektir.
  • Burcu kaya
    Burcu kaya

    Harika bayildim teşekkürler

  • Berkay Faruk Yaşar
    Berkay Faruk Yaşar

    Şiir çok güzeldi tebrik ederim. Mekanı cennet olsun. Ben ilk okuldan 2. sınıfa giderim. Ben dinledim ve duygulandım anneme hediyemsek istiyorum bunu kendi emeğimle yazdım .

  • mekanı cennet olsun

  • Şiir aslı bu şekilde değildir bir çoğumuzda bunu biliyordur diye düşünüyorum, şiir mana hiç dikkate alınmaksızın türkçeye çevrilmeye çalışılmış. Mesela orjinali kim istedi sevda-yı gam-ı aşk ziyandır olan mısra kim istedi sevdayı gamlı aşk ziyandır biçiminde çevrilmiş. Burada bir mana bulamıyorum. Özür dilerim bana kızmayın şiir okunduğunda bu haliyle kulağa çok hoş geliyor Fuzuli'nin en beğenilen şiirleri arasına girmiş lakin bu şekilde bir çeviri mana ülkesinin sultanı Fuzuli'yi küçük düşürüyor. Bu sebepten kendimce manayı bozmaksızın dahada net bir biçimde türkçeye elimden geldiğince çevirerek şu şiiri ortaya çıkardım.

    Can verme sakın aşka ki aşk afet-i candır
    Aşk afet-i can olduğu meşhuru cihandır

    Sakın isteme sevda gamını aşkta her an
    Aşk derdinin ki hasılı yalnızca ziyandır

    Her ebruli sen katline bir hançeri hunriz
    Her zülfü siyah can kasduna bin dilli yılandır

    Yahşi görünür güzellerin sureti amma
    Yahşi bakış ettikçe sen eyyamı yamandır

    Aşk içinde azab olduğu şundan bilirim ki
    Her kimse ki aşıktır işi ah ü figandır

    Yadetme güzel gözlülerin kirpiklerini
    Kirpik deyip aldanma ki içtikleri kandır

    Ger derse Fuzuli ki güzellerde vefa var
    Aldanmaki şair sözü elbette yalandır.


    Umarım beğenilir.

  • Bir gün dervişe sormuşlar aşk nedir diye,bugün bize yemeğe gelin cevabınızı verim demiş..

    Rahmetle anıyorum ...