Niyazi Mısri

Nâdanı terk etmedin yârânı arzularsın,
Hayvânı sen geçmedin insânı arzularsın.

“Men arefe nefsehû fakad arefe Rabbehû”
Nefsini sen bilmedin Subhânı arzularsın.

Sen bu evin kapusın henüz bulup açmadın,

Nâdanı terk etmedin yârânı arzularsın,
Hayvânı sen geçmedin insânı arzularsın.

“Men arefe nefsehû fakad arefe Rabbehû”
Nefsini sen bilmedin Subhânı arzularsın.

Sen bu evin kapusın henüz bulup açmadın,
İçindeki kenz-i bî-pâyânı arzularsın.

Taşra üfürmek ile yalunlanır mı ocak,
Yönün Hakk’a dönmedin ihsânı arzularsın.

Dağlar gibi kuşatmış benlik günâhı seni,
Günâhın bilmeden gufrânı arzularsın.

Cevizin yeşil kabını yemekle dad bulunmaz,
Zâhir ile ey fakîh Kur’ânı arzularsın.

Şarâbı sen içmedin sarhoş u mest olmadın,
Nice Hakk emrine fermânı arzularsın.

Gurbetliğe düşmedin mihnete sataşmadın,
Kebab olup pişmedin büryânı arzularsın.

Yabandasın evin yok bir yanmış ocağın yok.
Issız dağın başında mihmânı arzularsın.

Ben bağı ile bostanı gezdim hıyâr bulmadım,
Sen söğüt ağacından rummânı arzularsın.

Başsız kabak gibi bir tekerleme söz ile
Yunusleyin Niyâzi irfânı arzularsın.

Tamamını Oku

  • EmreY
    EmreY

    Sendemi Ey Emre iki niyazi şiiri okudun diye Subhanı arzularsın

  • İhsan Ertem

    Sultanım,
    Sağlığında da söylediklerini anlamayan binlerce insancık vardı eminim, fakat şundan da eminim ki benim günümün cahilleri kadar seviyesiz değillerdi..

    NUR İÇİNDE YAT EFENDİM...............

  • Şafak Oezcivi

    Ya RasûlAllâh

    Zuhur-ı kâinatın madenisin yâ RasûlAllâh
    Rumuz-ı küntû kenz'in mahzenisin ya RasûlAllâh
    Beşer denen bu a'lem ki senin suretle şahsındır
    Hakikatte hüviyette değilsin yâ RasûlAllâh
    Vücudun cümle mevcûdatı nice câmii' olduysa
    Dahi ilmin muhit oldu kamusun yâ RasûlAllâh
    Dehanın menbâ-ı esrar ilm-i min ledûnnidir
    Hakayık ilminin sen mahremisin yâ RasûlAllâh
    Ne kim geldi cihana hem dahi her kim gelisedir
    İçinde cümlenin ser-askerisin yâ RasûlAllâh
    Cihan bağında insan bir şecerdir gayriler yaprak
    Nebiler meyvedir sen zübdesisin yâ RasûlAllâh
    Şefaat kılmasan varlık Niyâzi'yi yoğ ederdi
    Vücudun zahmının sen merhemisin yâ RasûlAllâh

    Niyazi-î Mısrî

  • Salim Kanat

    asırlardır ehline ışık tutan, yol gösteren şiirlerden.. günün değil her zamanın şiiri bir şiir.. Allah rahmetini artırsın Niyaz i Mısri'ye..amin.

  • Navruz Kaplan

    ağzına asağlık çok güzel olmuş iyi geceler kendine iyi bak yaz ki bekleyen ler vardır ??

  • Ali Akar

    Sorun Türkçeye saygı adı altına saklanmış ama gerçekte manası itibariyle o kesimde uyandırdığı rahatsızlıktır.....

    Şiir kendi döneminin yüksek dereceli okullarından mezun olmuş gerçek manada pişmiş biri tarafından yazılmıştır.

    Asıl kabullenilemeyen başkadır. Biliniz ki Türk'ün tarihi saksonyada geçmemektedir. Türk'ün tarihi grekçe yazılmış değildir. Yarınlar dünlerden beslenir ve onun üstünde yükselirken savurduğunuz boş lafların gerçekte manası yoktur...

    Size bir hatırlatma yapacağım.

    6 7 sene evvel anayasayı ve kanunları sadeleştirme ( Türkçeleştirme ) diye bir olaya kalkışıldı. Sözüm ona Türkçüler bunu çok istiyorlardı. O zamanın ki mecliste bir de şair bir millet vekili vardı. Yasin Hatipoğlu Fazilet prtisinden. Hayatımın boyunca hiç bir film, tiyatro, gösteri, futbol maçı bana o kadar zevkli zeyir vermemiştir..
    Kanunlarla ilgili değişikler için önerilen türkçe kelimeleri aldı bu şair milletvekilimiz bir bir açıkladı. Eski kelimeyi ve yeni kelimeyi. Ne oldu dersiniz. Bir madde vardı ki şimdi detaylar aklımda değil amma şair milletvekilimizin açıklaması aynen şöyleydi. Beyler önerdiğiniz şu kelimeyi koyarsak yaklaşık 6 farklı suç suç olmaktan çıkar. Bütün salon donup kalmıştı.

    Çok zaman geçtiği için şimdi onları net hatırlayamıyorum...

    Vel hasıl diyeceğim şu..

    Türkçede zaten binlerce farklı kökenli kelimeler vardır.. Mesela ''''Efendi'''' Evet efendi kelimesi rumcadır. Ya da grekçe ne haltsa artık.. O kadar çok ki. Ve hani ne diyoruz ANADOLU KÜLTÜR MOZAİĞİ. Ama galiba bazılar bu mozaik sadece fransızca vs den olsun istiyorlar ama ne var ki onlar anadoluda yaşamıyorlardı..

    Sözün sonu aslında işin de özüdür. Sindirememek var bunlarda temel olarak.

    Öncelikle hatırlatmamız gereken bir şey var bu arkadaşlara.. Bu ülke müslüman bir millettir. Allah nedir bilir tanır ve sever. Allahı seveni de sever sevmeyeni sevmez. Yani biz sizi sevmiyoruz. Bu çok açık çok net. O bir iki kişi var onlar beni anlıyor ve biliyorlar ki bu sözlerim onlara...

    Diğer türkçe taraftarı olanlar ise karşı çıkışları sadece cehaletlerinden.

    Hoş bu şiirdeki kelimelerden benim de anlamadıklarım var. E evet var... Bu benim cahilliğim okumamışlığım yetersizliğim. Bu benim eksiğim. Normalde bilmem gerekirdi hepsini ama ne yapalım. Biraz kendi tembelliğim biraz da eğitim sistemimizin verdiği bir olay.

    Her rahatsızlık dile getirilirse işte böyle olur ortalık... Güya Türkçeye saygı diyen arkadaşlara önerim önce şaire ve şiire saygı duysak daha iyi değil mi ??

    Ki bu şair herhangi biri olsa gam yemeyeceğim.

    Aşmış taşmış birinin şiirinde olsun yapmasanız olmaz mı ?????

    Her neyse...

    Ben yine diyorum ki......

    Söze gerek yok dize gelmiş dil
    Akmış ruh olmuş daha ne olsun
    Yüze gerek yok göze olmuş gül
    Kokmuş mis olmuş daha ne olsun

    Saygılarla.....


  • Sezgin Yeşiltaş

    Arzulamak, istemek için hak edeceksin. Aşamaları geçeceksin. Böylelikle arzulayıp isteyerek elde ettiklerin sana yakışacak. Tebrik ediyorum. Çok anlamlı dile getirilmiş istek ve arzular.

  • Arap Kurt

    insan olmanın gereklerini lafla değil eseriyle vermiş bir şair ve onun çok derin bir şiiri
    yok beğenmiyorlarmışta yok dilmiş te

    kim diyor ki günün şiiri köşesinde türkçe şiir yayınlanmasın

    ama günümüz şairlerinin öyle şiirleri varki
    sırf özenti olsun diye bilmeden pişirmeden
    fransızca kelimeler farsça kelimeler arapça kelimelerle dolu...i....tirazı olan yaşadığı devri yansıtmayan toplumdan dininden örfünden adetinden bi haber yaşayan yazanlara olsun

    şair yaşadığı zamana göre çokta anlaşılır bir dil kullanmış...
    sözlük felanda aranmasın
    okuduğunu anlayan
    anladığını yazan her okur anlar konu nedir ne demek istemiş
    ayrıca bir yetenek ve dil bilmek gerektirmez
    hele hele tercüme hiç...!

    Olmak....
    Ayak numaran kadar işgal
    Ağırlığın kadar ağırlık
    Boyun kadar uzunluk mu
    Bunlar mı olmak
    Dünyada
    Var olmak

    Yanmak:dönüşmek mi küle
    Yoksa vermek mi olgunluğa bir paye

    Sukut etmekmi olmak
    Sessiz kalmak mı
    Olan olmamaklara

    Sabır taşı olmak mı çatlamadan
    Ölçü çıkarlara hizmet mi
    İstekler olmayınca olmuyormu...olmak

    Yoksa
    Kendini hesaba çekip
    Azaları terbiyemi ...olmak

    Hamurun kıvama gelmesimi
    Veya derece derece pişmek mi

    Bitirmekmi benliğinde bencilliği
    Tavına gelip örste dövülmekmi... olmak

    Ay misali evre evre yenilenmek mi
    Geceyi tamamlayıp seheri bulmak mı
    Bulut olup boşalıp tekrar dolmak mı
    Toprak gibi can vermekmi üzerindekine ...olmak

    Su olup kandırmakmı yanan dudakları
    Sevgilide şehveti bulmakmı
    Onda her şeyi görüp bağlanmakmı
    Elmanın yarsı olup onda bütünleşmek mi ...olmak

    Herşey olsada olgunlaşsa da
    İnsanda neden olmaz olgun kalmak
    Basınca kuyruğuna...dokununca çıkarlara
    Ne sabır
    Ne anlayış kalıyor
    Ham kalıyor insanda ...olmak .... olgunlaşmak
    ..........
    Bir şey vermek olsa gerek
    Olmak
    Kalıcı bir eser
    Hoş bir seda.
    Dünyada var olmak.

    Yaradana dönmek
    Varmak.
    Sıratı düşmeden geçmek olmalı
    Olmak
    ............
    .....

    05.06.2006

    Arap kurt

    saygılar

  • Mehmet Karakoç

    Bakın arkadaşlar,zaman geç değil,
    bu şiiri beğenen beğenmeyen, farketmez,
    biraz şiiri tekrar tekrar okuduktan sonra,
    google den şiirdeki kelimelerin anlamını çıkarıp,
    zengin anlamları çıkan şiirin tadını çıkarmaya ne dersiniz,
    İÇSELLEŞTİRMENİZ bunu denerseniz kendinize iyi yaparsınız diye düşünüyorum,
    bu arada günün şairi bu günlere taşıyan o derinliğede hak vermiş olacaksınız

  • Erdal Sonuç

    üstadın ruhu şad olsun işte şiir budur.aşkı bilmeden aşık olanlara..