Sabr eyle, gönül, derdine derman gelür elbet
Sen hastaya bil şöyle ki, Lokman gelür elbet
Aşkı edegör başına tac, deme mecazî
Aşık olanın gönlüne irfan gelür elbet
Zühd ile kişi sanma ki, Hakk’ı bulur ancak
Aşk olmasa yoldaş ana hüsran gelür elbet
Nalan olur aşık olan üftade bu yolda
Bülbül gül içün gülşen’e giryan gelür elbet
Şeyhin izini gözle sakın olma muhalif
Ki, şeyhsiz olan salike şeytan gelür elbet
Bu ilm-i cedel kibre sebeb dermiş erenler
Müstekbir olan kimseye hizlan gelür elbet
Her gice temellüg edüben yârine yalvar
Nalan ola gör ki, sana ihsan gelür elbet
Çok cürm-ü günahım deyü kat’ etme ümidi
Suçunu bilen müzmine kufran gelür elbet
Kuddusî-i bi-çare koma gayriyi dilde
Şol hane ki abad ana sultan gelir elbet
Kuddusi
***
Sabret ki, gönül, derdine derman gelir elbet
Bil k,i hasta olana bir Lokman hekim gelir elbet
Allah sevgisini baştacı et sen, imalı, kinayeli konuşma
Gönlünü Allaha verersen elbette ilahi ilmi idrak edecekin, anlayacaksın
Sanma sadece dünyadan el etek çekmekle, zamanını ibadetle geçirmekle, Hakk’ı bulur kişi
Sevdiğinin iradesini yerine getirmezse ziyana uğrar elbet
Bu yola düşen aşık hep ah nale eder
Bulbul gül için gül bahçesine ağlayarak gelir elbet
İlim irfan sahiplerinin (tarikat büyüklerinin) izini gözle sakın onlara olma muhalif
Ki, şeyhsiz tarikat yoluyla gidene şeytan gelir elbet
Bu kibirlenme ve gururlanmalar çekişmelere sebep olur dermiş erenler
Böyle büyüklenen kimse yardımsız kalarak zayıf ve ümitsiz olur elbet
Her gece içtenlikle Allah’a yalvar
Ağla ve inle ki, sani korusun ve günahlarını bağışlasın
Suçum günahım çok diyerek kesme ümidini (Allaha olan ümidini kaybetme)
Kendini sürekli olarak suçlu hisseden kişi Allaha karşı nankörlük etmiş olur...
Çaresiz Kuddusî, başkasını koyma gönlüne
Gönül evin abad olursa gönüllerin sultanı gelir elbet
Kuddusi
Uyarlama: Xalide Efendiyeva
Ahmet KuddusiKayıt Tarihi : 24.1.2013 19:59:00





© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.

Sahife 14 te
Arapçadaki ğayn harfiyle başlar
Ahmed Kuddusi hazretlerinin Kitabının aslı bende var, isteyene o beytin fotoğrafını gönderebilirim.
Çok cürm-ü günahım deyü kat’ etme ümidi
Suçunu bilen müzbine kufran gelür elbet
çoğu yerde 'müzbin' yazılmış 'müzmin' değil arapçada böyle bir kelime yok, 'müznib' var ki bu da günahkar demektir...
Bu durumda beytin açıklaması böyledir:
Suçum günahım çok diyerek kesme ümidini (Allaha olan ümidini kaybetme)
'Nasılsa günahkarım Allah beni bağılamaz' diye bilerek suç işlemekte devam eden kişi Allaha karşı nankörlük etmiş olur...
TÜM YORUMLAR (25)