Antoloji.com
Hz. Muhammed'e Şiir Şiiri - Johann Wolfgang von Goethe
Şiir
Antoloji.com ŞiirKitapcEtkinlikler cŞarkılar cResimcForumcNedir?cÜyelercGruplarc Mesajlarım
Şair Johann Wolfgang von Goethe Johann Wolfgang von Goethe bu nedir >>Popülerlik=5/5
Hayatı  Şiirleri  Forum  İstatistikler  E-Kitap  Zevkler 
Hz. Muhammed'e Şiir

Sevinç sevinç berrak
Ve yıldız yıldız parlak
Bir dağ pınarı
Üstünde beyaz bulutların
Ve kuytusunda bir yeşil yamacın

Aziz ruhlar sallamış beşiğini
Veda edip çocuk tazeliğiyle bulutlara
Raks eder gibi iner mermer kayalara
Haykırır sevincini semalara

Dağ geçitlerinde
Önüne katar renk renk çakılları
Ve bağrına basar kardeş pınarları
Çiçeklenir ayak bastığı yerler
Ve nefesiyle yeşerir çimenler

Yoldaşı olur şimdi ırmaklar
Ovaları doldurur gümüş ışıklar
Bir ses yükselir pınarlardan
'Kardeş ayırma bizi koynundan,

Bekliyor Yaratan.
Yoksa bizi çölün kumları yutacak
Güneş kanımızı kurutacak

Kardeş,
Dağın ırmaklarını, ovanın ırmaklarını
Hepimizi alıp koynuna
Eriştir bizi yüce Rabbına
Ezelî Derya'nın yanına.'

Peki, der, dağ pınarı
Kendinde toplar bütün pınarları
Ve haşmetle kabarır göğsü, kolları

Ülkeler açılır uğradığı yerlerde
Yeni şehirler doğar ayaklarının altında...
Kulelerin alev zirvelerini
Ve haşmetli mermer saraylarını
Bırakıp arkasında

Yürür mukadder yolunda
Dalgalanır başının üstünde binlerce bayrak
İhtişamının şahitleri
Evlatlarını Rabbine ulaştırarak
Karışır İlahî ummana coşarak!
 

Johann Wolfgang von Goethe

 
SİZCE BU ŞİİR NE HAKKINDA Şiiri Etiketleyin Nedir?


 
 
 
Bu şiiri Antolojim'e ekleyeceğim
Bu şiiri bir arkadaşıma göndereceğim
E-kart olarak gondereceğim
Şiire puan vereceğim

puan
7.8 10
(60 kişi)

 

yaz | oku

 

Facebook'ta
Bu Şiiri Paylaş
 
Hz. Muhammed'e Şiir Şiiri Hakkında;
Bu şiir ile ilgili düşüncenizi paylaşın:
 
İlhan Yüksel 2: Batıda bir şair yetişti oda hem müslüman hem türk.Şairlik batının genetiğine aykırı.Eğer batıdaki mucitlerin kökeninne inerseniz doğu asıllı özellikle türk olduğunu görürsünüz

1 person liked.
5 person did not like.
Arif Tatar 1: O'nun ismiyle her şey güzel, Teşekkür ederim... 10 puan +ant. Sevgiyle...

3 person liked.
4 person did not like.
sinyali: yaw..ben bu şiire gelip gidip bişi yazamıyorum iyi mi

2 person liked.
3 person did not like.
uzağım: hani dedim,canlanıverse,bu şiiri yazmazdı kesinlikle GÖTE amca:)) bitti diyeceklerim....herkese saygılarımla...

2 person liked.
4 person did not like.
Osman Tuğlu 1: Hz. Muhammed’e Şiir Mahomets Gesang Parıltılı bir yıldız gibi Sevinçle ışıyan Şu dağ kaynağına bak; İyi ruhlar tarafından Bulutlar üstünde Çalılıklar içinde arasında uçurumların Beslenmiş gençliği onun. Taze genççesine Bulutlardan çıkıp dans eder Mermer kayalar üzerinde Sevinçle haykır Göklere yine. Dağ geçitleri boyunca Rengarenk çakıl taşlarını izler, Ve onun genç önderliğinde Yol alır ilerilere Kardeş kaynakları onun. Vadiden aşağılarda Ayak izlerinde çiçekler açar, Çimen biter Nefesinden onun. Dizlerine sarılarak Sevgi dolu gözlerle gülerek yüzüne Ne gölgelik vadi alıkoyar onu Ne de çiçekler Yılanvari kıvrımlarla Düzlüğe kadar akışından. Dereler sevecenlikle Bağrına basar onu. Artık düzlükte Yol almaktadır gümüşi bir şaşaa ile Ve parlar düzlük de onunla birlikte, Ve düzlüğün nehirleri Ve dağların dereleri Alkışlar onu ve bağırır: Kardeş! Kardeş, kardeşlerini de al yanına, Kadim babana, Kollarını açmış Bizleri bekleyen O ezeli ebedi ummana götür, O ki, ah, Kasvetli çölün Aç kumları bizi yok ettiğinden, Tepedeki güneş Kanımızı emdiğinden, Bir yokuş bir su birikintisine Erişmemizi engellediğinden Hasret çeken çocuklarını Kucaklamak için, Beyhude açmıştır kollarını! Kardeş, Kardeşlerini al bu düzlükten, Al bu dağlardan, Yanın sıra babana götür. Gelin hepiniz! - Ve o kabarır artık İhtişamla: Bütün bir millet Prensi kaldırır yükseklere! Ve dalgalanan zaferle Geçtiği yerlerdeki Ülkeler ve şehirlere isimler verir. Karşı konulamaz şekilde ilerledi, Kubbeleri ışık ışık kuleler, Mermer saraylar, bolluk bereket Bırakarak ardında. Nasıl devasa omuzlarında Sedir ağacından evler taşıdıysa Atlas Şanına delil oldu Üstünde başının dalgalanan Binlerce bayrak. Ve böylece kardeşlerini, Kıymetlilerini, çocuklarını götürdü o Bekleyen Baba’nın sinesine Sevinçle kabarıp köpürerek. Johann Wolfgang von Goethe Çeviri: Osman TUĞLU

3 person liked.
3 person did not like.
Osman Tuğlu 1: X Ve böylece kardeşlerini, Kıymetlilerini, çocuklarını götürdü o Bekleyen Baba’nın sinesine Sevinçle kabarıp köpürerek. Und so trägt er seine Brüder, Seine Schätze, seine Kinder Dem erwartenden Erzeuger Freudebrausend an das Herz.]

1 person liked.
2 person did not like.
Osman Tuğlu 1: IX Nasıl devasa omuzlarında Sedir ağacından evler taşıdıysa Atlas Şanına delil oldu Üstünde başının dalgalanan Binlerce bayrak. Zedernhäuser trägt der Atlas Auf den Riesenschultern; sausend Wehen über seinem Haupte Tausend Flaggen durch die Lüfte, Zeugen seiner Herrlichkeit.

2 person liked.
1 person did not like.
Hüseyin Pelit: Harika guzel bir siir tesbihler anlatim mukemmel begenerek okudum..selamlar

2 person liked.
1 person did not like.
Nazır Çiftçi 2: Şiir oldukça basit yalın bir anlatım. Adete çocuk şiiri gibi. Zira akıcı bil anlatım.Duygusal ve klasik bir şiir.Toplumsal değerleri öne çıkarıyor.Bir sevgi ışığı ile o ışığın içinde olduğunu zannederek bizlere yansıtmış.Şiir bir bütünlüğü birliği çağrıştırır gibi. Hoş bir şiirdi. .+ant. Saygılarımla.

2 person liked.
1 person did not like.
Osman Tuğlu 1: VIII Karşı konulamaz şekilde ilerledi, Kubbeleri ışık ışık kuleler, Mermer saraylar, bolluk bereket Bırakarak ardında. Unaufhaltsam rauscht er weiter, Läßt der Türme Flammengipfel, Marmorhäuser, eine Schöpfung Seiner Fülle, hinter sich.

1 person liked.
2 person did not like.
Osman Tuğlu 1: VII Gelin hepiniz!- Ve o kabarır artık İhtişamla: Bütün bir millet Prensi kaldırır yükseklere! Ve dalgalanan zaferle Geçtiği yerlerdeki Ülkeler ve şehirlere isimler verir. Kommt ihr alle! - Und nun schwillt er Herrlicher: ein ganz Geschlechte Trägt den Fürsten hoch empor! Und im rollenden Triumphe Gibt er Ländern Namen, Städte Werden unter seinem Fuß.

1 person liked.
2 person did not like.
Osman Tuğlu 1: VI Dereler sevecenlikle Bağrına basar onu. Artık düzlükte Yol almaktadır gümüşi bir şaşaa ile Ve parlar düzlük de onunla birlikte, Ve düzlüğün nehirleri Ve dağların dereleri Alkışlar onu ve bağırır: ''Kardeş! Kardeş, kardeşlerini de al yanına, Kadim babana, Kollarını açmış Bizleri bekleyen O ezeli ebedi ummana götür, O ki, ah, Kasvetli çölün Aç kumları bizi yok ettiğinden, Tepedeki güneş Kanımızı emdiğinden, Bir yokuş bir su birikintisine Erişmemizi engellediğinden Hasret çeken çocuklarını Kucaklamak için, Beyhude açmıştır kollarını! Kardeş, Kardeşlerini al bu düzlükten, Al bu dağlardan, Yanın sıra babana götür.'' Bäche schmiegen Sich gesellig an. Nun tritt er In die Ebne silberprangend, Und die Ebne prangt mit ihm, Und die Flüsse von der Ebne Und die Bäche von den Bergen Jauchzen ihm und rufen: Bruder! Bruder, nimm die Brüder mit, Mit zu deinem alten [ Vater, Zu dem ewgen Ozean, Der mit ausgespannten Armen Unser wartet, Die sich, ach! vergebens öffnen, Seine Sehnenden zu fassen; Denn uns frißt in öder Wüste Gierger Sand, die Sonne droben Saugt an unserm Blut, ein Hügel Hemmet uns zum Teiche! Bruder, Nimm die Brüder von der Ebne, Nimm die Brüder von den Bergen Mit, zu deinem Vater mit!

1 person liked.
2 person did not like.
Canan Demirel 1: Osman Tuğlu paylaşımınız için çok teşekkürler ve tebrikler...

1 person liked.
1 person did not like.
Osman Tuğlu 1: V Dizlerine sarılarak Sevgi dolu gözlerle gülerek yüzüne Ne gölgelik vadi alıkoyar onu Ne de çiçekler Yılanvari kıvrımlarla Düzlüğe kadar akışından. Doch ihn hält kein Schattental, Keine Blumen, Die ihm seine Knie umschlingen, Ihm mit Liebesaugen schmeicheln: Nach der Ebne dringt sein Lauf, Schlangenwandelnd.

0 person liked.
2 person did not like.
Nisan Rüzgarı: Osman Tuğlu, tebrik ediyorum. Mükemmel!

0 person liked.
2 person did not like.
Osman Tuğlu 1: IV Vadiden aşağılarda Ayak izlerinde çiçekler açar, Çayır çimen biter Nefesinden onun. Drunten werden in dem Tal Unter seinem Fußtritt Blumen, Und die Wiese Lebt von seinem Hauch.

0 person liked.
2 person did not like.
Osman Tuğlu 1: III Dağ geçitleri boyunca Rengarenk çakıl taşlarını izler, Ve kardeş kaynakları genç önderliğinde onun İlerler. Durch die Gipfelgänge Jagt er bunten Kieseln nach, Und mit frühem Führertritt Reißt er seine Bruderquellen Mit sich fort.

0 person liked.
2 person did not like.
Belgin Sönmez 2: Bence bir kaside gibi..Belki Müslüman olmuştu içsellerinde. Bunuda ancak yaratıcısı bilebilir. Fakat gerçekten bir inanç sevgi ışıltısı görüyorum dizelerinde...

0 person liked.
2 person did not like.
Osman Tuğlu 1: II Taze genççesine Bulutlardan çıkıp dans eder Mermer kayalar üzerinde Sevinçle haykır Göklere yine. Jünglingfrisch Tanzt er aus der Wolke Auf die Marmorfelsen nieder, Jauchzet wieder Nach dem Himmel

0 person liked.
3 person did not like.
Osman Tuğlu 1: Parıltılı bir yıldız gibi Sevinçle ışıyan Şu dağ kaynağına bak; İyi ruhlar tarafından Bulutlar üstünde Çalılıklar içindeki uçurumların arasında Beslenmiş gençliği onun. Seht den Felsenquell, Freudehell, Wie ein Sternenblick; Über Wolken Nährten seine Jugend Gute Geister Zwischen Klippen im Gebüsch.

1 person liked.
2 person did not like.
Bu şiir hakkında yazılmış 24 adet yorumu okumak için tıklayınız.
 
Bu şiir ile ilgili düşüncenizi paylaşın:

Yorumunuz 5 dakika içinde sitede görüntülenecektir.
 Bu Şairlerimizi Okudunuz mu? (bu da ne?)
Nazım Kays
Birol Cangi
Ömer Faruk Nelik
Suat Köker
Esin Uğur
Şadan Yenişafak
Şebap Teker
Hasan Özünal
 Bu Şiirimizi Okudunuz mu?
*Biraz.. (Osman Kılıç)
 TOP 100 Şiirler
1  Beklenen  (Necip Fazıl Kısakürek)
2  Ben Sana Mecburum  (Attila İlhan)
3  Ağlamak İçin Gözden Yaş mı Akmalı?  (Victor Hugo)
4  Bence Şimdi Sen de Herkes Gibisin  (Nazım Hikmet Ran)
5  Anlatamıyorum  (Orhan Veli Kanık)
6  Hasretinden Prangalar Eskittim  (Ahmed Arif)
7  Ayrılık Sevdaya Dahil  (Attila İlhan)
8  Kaldırımlar 1  (Necip Fazıl Kısakürek)
9  Ben Senden Önce Ölmek İsterim...  (Nazım Hikmet Ran)
10  Sakarya Türküsü  (Necip Fazıl Kısakürek)
» Tüm Top 100 Şiirler
 Konularına Göre Şiirler
Aile
Barış
Kadın
Allah
Bebek
Mutluluk
Ankara
Doğum Günü
Ölüm
Anne
Dostluk
Özlem
Asker
Gurbet
Savaş
Aşk
Hasret
Sevgi
Atatürk
Hayat
Sitem
Ayrılık
İhanet
Vatan
Baba
İstanbul
Zaman
 Günün Şiiri
Bu Bir Üçtür (Enis Akın)
  - tiklayin - Bu sayfaya link ver - tiklayin - Bu sayfayı birine gönder Bu sayfada hata var!  

(c) Antoloji.Com, 2014. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Antoloji.Com'a aittir. Sitemizde yer alan şiirlerin telif hakları şairlerin kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır. Yayın Hakkı Notu.
Şu anda buradasınız: Hz. Muhammed'e Şiir Şiiri - Johann Wolfgang von Goethe

Antoloji.com
23.08.2014 06:33:06  #.234#
[1788743]
  » Şiir  » Kitap  » Etkinlikler  » Şarkı Sözleri  » Resim  » Forum  » Nedir  » Gruplar  » E-Kart  » Sinema  » Haber  » İletişim
 Antoloji.Com   » Hakkında   » Künye   » Yardım   » İnsan Kaynakları   » İletişim   » Seçim  
[Hata Bildir]

#1788743 ##3782