Antoloji.com
Çeviri Şiir: Robert Frost / Gidilmeyen Yol Şiiri - Erdal Ceyhan
Şiir
Antoloji.com ŞiirKitapcEtkinlikler cŞarkılar cResimcForumcNedir?cÜyelercGruplarc Mesajlarım
Erdal Ceyhan   (Şairin üye profili) Şair bu nedir >>Popülerlik=5/5
Şiirleri  Forum  İstatistikler  Zevkler 
Çeviri Şiir: Robert Frost / Gidilmeyen Yol

GİDİLMEYEN YOL

Sarı ormanın içinde yol ayrımına geldim
Ne yazık ki her iki yoldan da gidemezdim
Yalnız bir yolcuydum,öylece durdum
Bir yolun ötelerine doğru bakındım kaldım
Ta uzaklarda yitip gittigi yere kadar.

Düşünüp dururken,öteki yolda karar kıldım
Belki de böylesi daha iyiydi
Çünkü yol yeşildi,tam yürünmek içindi
Ve oradan gelip geçenler
Üzerlerine basıp geçmiş olsalar bile.

Böylece yürüdüm gün ve gece
Yapraklar içinde tek başıma sessizce
Günler boyu böylece yol aldım
Yolun sonunu bile bile,sordum kendime
Bir daha geri dönecek miyim,diye.

İşte bir feryatla haykırıyorum,
Çağlar ve çağlar ötesine
Ormanda yol ikiye ayrıldı
Ve ben daha az yürünenine saptım
Ve bütün olanlar da bu yüzden oldu.

..........................Robert Frost (1916)
..........................(Çeviren:Erdal Ceyhan)
 

Erdal Ceyhan

 
SİZCE BU ŞİİR NE HAKKINDA Şiiri Etiketleyin Nedir?


(c) Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir. Çeviri Şiir: Robert Frost / Gidilmeyen Yol adlı şiirde hata varsa lütfen buraya tıklayarak bize bildiriniz..
 
 
 

Bu şiirin hikayesi:

Robert Frost'un bir çok yorumlar,denemeler yazılmış bu çok ünlü şiir bir bakıma hayat öykümüzü özetler. Hayatımızda her zaman belli noktalarda durup düşünmemez gerekir. Alınacak karar son derece ciddidir ve çoğu kez bir daha da geri dönüş olmayacaktır. Çoğu kez de geçmişte aldığımız kararlara içten içe ne kadar hayıflansak da,yapılacak bir şey yoktur; bir karar verilmiştir ve bir yol seçilmiştir. Artık o yoldan geri dönüp,her şeye yeniden başlamak imkansız gibidir. Evet, hayatta hayatımızın kararı diyebileceğimiz anlar vardır, dikkatli karar verelim, sonra pişman olmayalım...Ama ne yaparsın..KADER,deriz, bir çok şeyi sineye çekeriz. Aslında alınan kararlarda kimlerin etkisi vardır? Acaba aldığımız karar gerçekten kendi kararımız mıdır, yoksa aslında bize empoze edilmiş bir karar mıdır? Hep bunun sorgularız. Kendi kararımız dediğimiz, kararlarda bile, çoğu kez başkalarının gölgesi vardır. Etkiler altındayız. Kendimizi özgür sandığımız anlarda bile, kulak arkamıza fısıldıyan birilerinin olduğunu (dikkat edersek) farkederiz. Kendi kararlarını özgürce veremeyen insanlarsa. özgür değildirler. Kendilerine fısıldanan (veya gizlice emredilen) şeyleri yapar onlar. Özgür müsünüz, öyleyse kendi yolunuzu kendiniz seçiniz. Kolay değil mi? Elbette değil. Hayat kolay değil çünkü..Baksana,aslında her adım başında bir karar vermek durumundayız. Bu, başağrısı değilde nedir..Aslında, bazen bizim yerimize bir başkasının karar vermesi hoşumuza da gider. Çünkü 'karar vermek' zordur; sorumluluk ister. Başkaları bizim yerimize karar verir, yolu o seçerse, biz, güya sorumluluktan kurtuluruz. Ama işin aslı öyle değil. Biz karar vermezsek, suçu da yüklenmiş oluruz. Ve bazı durumlarda bütün bir ömür boyu aldığımız kararlardan, seçtiğimiz yollardan dolayı acı çekeriz. Bu seçilen yol çoğu kez, bir dünya görüşü, bir hayat biçimi, bir giyiniş şekli olabilir..Bunun için bizim yerimize karar verilmiştir,biz sessizce uyarız, veya benimsediğimizi sanırız..Oysa açık yada kapalı bizim yerimize karar verilmiştir, ve biz uygulamayı yapmak durumundayız. Aslında insan, kendini özgür sanar, davranışlarını, kendisi yaptığını sanar, ama aslında, o davranış biçimi bizim yerimize seçilmiştir, empoze edilmiştir,bize rolümüzü sessizce (bir koyun gibi..) oynamak düşer..Onun için insanların çoğunluğu sessiz ve derinden çobanın kendileri için seçtiği yoldan gidiyorlar.Ve niçin o yoldan gittiklerini bilmiyorlar.Sadece gidiyorlar. Oysa insan olmak seçmek demektir, kendi istediğini özgürce uygulayabilmek demektir. Ama insanların %99'u düşüncelerinde hiç de özgür değildir. Aslında özgürlük, ağır bir yüktür ve sorumluluktur. Onu ancak insan olanlar taşıyabilir. İnsan olmayanlar, bir çobanın kendileri için seçtiği yoldan yürüyüp giderler. ve hayatın, niye yaşadıklarının farkında bile değildirler. Aslında bir fark yaratanlar, insan gibi, insanca, tek başına kararlar alanlar tarafından yaratılır. Onlar kendi yollarını kendileri tayin ederler. Kimseye hesap vermezler. çünkü daha önceden kendi içlerinden, kendi kendileriyle hesaplaşmışlardır. Bunun hesabını kendilerine vermişlerdir.Özgür insanlar, KORKUSUZCA YOL ALIRLAR. Yukardaki şiirin İngilizcesi: THE ROAD NOT TAKEN Two roads diverged in a yellow wood, And sorry I could not travel both And be one traveler,long I stood And looked down one as far as I could To where it bent in the undergrowth. Then took the other,as just as fair, And having perhaps the better claim, Because it was grassy and wanted wear, Though as for that the passing there Had worn them really about the same. And both that morning equally lay In leaves no step had trodden back. Oh,I kept the first for another day: Yet knowing how way leads on to way, I doubted if I should ever come back. I shall be telling this with a sigh Somewhere ages and ages hence: Two roads diverged in a wood,and I I took the one less traveled by, And that has made all the difference. ............................Robert Frost (1916)
 
 
Bu şiiri Antolojim'e ekleyeceğim
Bu şiiri bir arkadaşıma göndereceğim
E-kart olarak gondereceğim
Şiire puan vereceğim

puan
5.9 10
(25 kişi)

 

yaz | oku

 

Facebook'ta
Bu Şiiri Paylaş
 
Çeviri Şiir: Robert Frost / Gidilmeyen Yol Şiiri Hakkında;
Eralp Sargin: ozanin bir bakima hayat hikayesi bu siir. Victor Ananisas aramizdan ayrildiginda cok hissetmemistim yoklugunu fakat `yasam donusumdur`u okurken anliyorum ki bugdaygiller en bereketli basagini kaybetmis.. bazi siirler insanlari kursunlar gecer, bazi insanlar bazi siirleri gecemez bile.. iste bu siir de karsilastigimda kalakaldigim siirlerden..

3 person liked.
0 person did not like.
Nil Gün 1: ......düşündürücü ...düşünüyorum ....olayın içinde olmak bir çatalın iki dişi arasında kalmak yeşil çekici çatalı bile bile batırmak ondan sonra da canım yandı demek gibi bir şey ....demleneyim bu şiirde ...Saygılar Dai...

2 person liked.
0 person did not like.
 
Bu şiir ile ilgili düşüncenizi paylaşın:

Yorumunuz 5 dakika içinde sitede görüntülenecektir.
 Bu Şairlerimizi Okudunuz mu? (bu da ne?)
Mahmut Çendik
Hasan Özünal
Osman Balkıs
Hilmi Yeter
Utkay Nesim Göğeba...
Mehmet Turgut Altı
Soner Kurtoğlu
Altay Tigin
 Bu Şiirimizi Okudunuz mu?
Ben Hiç... (Neriman Aras)
 TOP 100 Şiirler
1  Beklenen..  (Necip Fazıl Kısakürek)
2  Ben Sana Mecburum..  (Attila İlhan)
3  Ağlamak İçin Gözden Yaş mı Akmalı..  (Victor Hugo)
4  Bence Şimdi Sen de Herkes Gibisin..  (Nazım Hikmet Ran)
5  Anlatamıyorum..  (Orhan Veli Kanık)
6  Hasretinden Prangalar Eskittim..  (Ahmed Arif)
7  Ayrılık Sevdaya Dahil..  (Attila İlhan)
8  Kaldırımlar 1..  (Necip Fazıl Kısakürek)
9  Sakarya Türküsü..  (Necip Fazıl Kısakürek)
10  Ben Senden Önce Ölmek İsterim.....  (Nazım Hikmet Ran)
» Tüm Top 100 Şiirler
 Konularına Göre Şiirler
Aile
Barış
Kadın
Allah
Bebek
Mutluluk
Ankara
Doğum Günü
Ölüm
Anne
Dostluk
Özlem
Asker
Gurbet
Savaş
Aşk
Hasret
Sevgi
Atatürk
Hayat
Sitem
Ayrılık
İhanet
Vatan
Baba
İstanbul
Zaman
 Günün Şiiri
Marya (Bekir Sıtkı Erdoğan)
  - tiklayin - Bu sayfaya link ver - tiklayin - Bu sayfayı birine gönder Bu sayfada hata var!  

(c) Antoloji.Com, 2014. Bu sayfada yer alan bilgilerin her hakkı, aksi ayrıca belirtilmediği sürece Antoloji.Com'a aittir. Sitemizde yer alan şiirlerin telif hakları şairlerin kendilerine veya yetki verdikleri kişilere aittir. Sitemiz hiç bir şekilde kâr amacı gütmemektedir ve sitemizde yer alan tüm materyaller yalnızca bilgilendirme ve eğitim amacıyla sunulmaktadır. Yayın Hakkı Notu.
Şu anda buradasınız: Çeviri Şiir: Robert Frost / Gidilmeyen Yol Şiiri - Erdal Ceyhan

Antoloji.com
27.08.2014 23:58:07  #.234#
[1366792]
  » Şiir  » Kitap  » Etkinlikler  » Şarkı Sözleri  » Resim  » Forum  » Nedir  » Gruplar  » E-Kart  » Sinema  » Haber  » İletişim
 Antoloji.Com   » Hakkında   » Künye   » Yardım   » İnsan Kaynakları   » İletişim   » Seçim  
[Hata Bildir]

#1366792 ##28112